| If you are now feeling confused about
the Bible, realizing it's not wrapped up in the neat
theological package we imagined, you might find comfort in
these words: "I have
often wondered about the Bible...If God were trying to give
us a holy book, a self-revelation, couldn't God have made it
clearer, less controversial, more universal, less vulnerable
to cultural irrelevancy? Couldn't there have been, instead
of a collection of varied genres and wildly different
writers living and writing in vastly different times and
cultures, a single individual or committee inspired to give
a coherent, chronological spiritual primer?
"Instead of historically rooted books like 'First and Second
Thessalonians,' 'Psalms,' or 'Nehemiah,' with mixtures of
poetry, history, legislation, personal letters, and fiction,
couldn't there have been clear, expository, timeless prose,
with titles like, 'First, Second, and Third Books of
Theology,' 'The Truth About the Trinity,' 'How to Have a
Good Marriage,' 'A Clear Guide to the End of the World,' or
'Seven Easy Steps to Cure Greed and Lust'? Couldn't God have
anticipated every heresy, schism, problem, and controversy
and made clear, unarguable, foolproof, preemptive strikes
through some inspired chapter of a divine textbook?"
"After my mind follows this train of thought for a while, I
begin to ask a different question: How else could it be? If
God is indeed having a real story unfold through history,
then of course, the story has to 'happen' with freedom, and
the reports of it have to come to us in their raw, unedited
forms, warts and wrinkles, bizarre twists and unpredictable
turns. And even if God were to edit the stories into a more
'acceptable'
form, for which audience would God edit them? For
scientific, college-educated rationalists? For the wild-eyed
artists and poets? For rice farmers in the East, fishermen
in the North, hunter-gatherers in the South, or philosophers
in the West? For gender-egalitarians from the West
(guaranteeing it wouldn't be read by more patriarchal folk
from some other places), or vice versa? Would it really be
better for us to have the story rehashed and 'sanitized' so
we like it more readily and accept it more easily? Or is
there some benefit to getting it gritty, breathless, and
warm from the lips of those who were there, told in their
idioms, through the lenses of their cultures--leaving the
job of interpretation and application for our myriad and
dynamic settings up to us?"--Excerpt from Finding Faith
by Brian McLaren
|